Mirador de Abrante
Deutsch
alternativ

LANDSCHAFTEN AUS DEM NORDEN VON LA GOMERA

In mehreren Gebieten im Norden von La Gomera finden Sie spektakuläre Erosionslandschaften mit auffälligen Rottönen, die von tiefen Schluchten durchzogen sind. Die starke Erosion, die durch das Wasser der Escorrentía verursacht wird, hängt mit dem Verschwinden der schützenden Vegetation zusammen, die in der Vergangenheit durch übermäßige Ausbeutung verursacht wurde.

Die isolierten Hügel, gekrönt von verkümmerten Bäumen, die zwischen den Schluchten hervorragen, weisen auf die außergewöhnliche schützende und festigende Wirkung des Bodens hin, den die Vegetation darauf hat. Diese einzigartigen Böden sind sehr sauer und durch den Einfluss des Meeres, also der mit Meeresfeuchtigkeit beladenen Luft, etwas versalzen und weisen eine verdichtete Tonstruktur auf.

Seine auffälligen rötlichen Farbtöne sind auf seinen hohen Eisenoxidgehalt zurückzuführen, der durch das Auswaschen anderer Basen entstanden ist, die bei feuchten Wetterbedingungen während seiner Entstehungszeit entstanden sind. Ihre Klangfarben werden während der gesamten Ausbildungsphase unter klimatischen Bedingungen produziert.

Espanol
alternativ

PAISAJES DEL NORTE DE LA GOMERA

En varias zonas del norte de La Gomera se pueden encontrar espectaculares paisajes erosionados de llamativos tonos rojizos, surcados por profundos barrancos. La intensa erosión que en ellos se observa, producida por el agua de escorrentía, está relacionada con la desaparición de la vegetación protectora provocada en el pasado por una explotación excesiva.

Los montículos aislados, coronados por árboles raquíticos que sobresalen entre los barrancos, indican el extraordinario efecto protector y fijador del suelo que la vegetación ejerce sobre él. Estos singulares suelos, muy ácidos y algo salinizados por la influencia del mar, es decir aire cargado de humedad marina, son de textura arcillosa compactada.

Sus llamativos tonos rojizos se deben a su alto contenido en óxido de hierro, consecuencia del lavado de otras bases producido en condiciones de clima húmedo durante el periodo de su formación. Sus llamativas tonalidades rojizas son debidas a altos contenidos en óxidos de hierro, consecuencia del lavado de otras bases producidas en condiciones climáticas húmedas durante el periodo de su formación.

English
alternativ

LANDSCAPES FROM THE NORTH OF LA GOMERA

In several areas in the north of La Gomera you can find spectacular eroded landscapes of striking reddish tones, furrowed by deep gullies. The intense erosion that is observed in them, produced by the water of escorrentía, is related to the disappearance of the protective vegetation caused in the past by an excessive exploitation.

The insulated mounds, crowned by stunted trees that protrude between the gullies, indicate the extraordinary protective and fixing effect of the soil that the vegetation has on it.
These unique soils, very acidic and somewhat salinised by the influence of the sea, that is air loaded with marine humidity, are of compacted clayey texture.

Its striking reddish tones are due to its high iron oxide content, a consequence of the washing of other bases produced in humid weather conditions during the period of its formation.

Quelle: 

Translation by IM-Translator

Station B
Begebt euch zu den Koordinaten/Ir a las coordenadas/Go to the coordinates N 28 11.154 W 017 12.089

Frage/Pregunta/Question:

An der Hauswand/En la pared de la casa/On the house wall -"Mirador de Abrante La Gomera"- 2 Buchstaben auf rot/2 letras en rojo/2 letters on red

Stationen Miradores III
A
B
C
D
E
Stationen Miradores II
a
Checker
b
Checker
c
Checker
d
Checker
e
Checker